Inscrivez-vous pour recevoir les annonces par mail

ONU recherche un(e) Administrateur/administratrice de programme (Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime, Asie du Sud-Est et Pacifique), P3 – Manila, Philippines

ONU recherche un(e) Administrateur/administratrice de programme (Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime, Asie du Sud-Est et Pacifique), P3 – Manila, Philippines

Publié : 

Categories : Avis de recrutement

Domaines : Administration - Ressources humaines - PlanificationDroit - Fiscalité - Gouvernance - PolitiqueSécurité - Armée - Armée de l'airSociologie - Psychologie - Théologie - Sciences Sociales... Afficher plus

Regions : Philippines

ONU recherche un(e) Administrateur/administratrice de programme (Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime, Asie du Sud-Est et Pacifique), P3 – Manila, Philippines

Intitulé code d’emploi:Spécialiste de la prévention du crime et de la justice pénale
Département / Bureau:Office des Nations Unies contre la drogue et le crime
Lieu d’affectation:MANILA
Période de candidature:06 juin 2019 – 05 juillet 2019
No de l’appel á candidature:19-Drug Control and Crime Prevent-UNODC-117272-R-Manila (E)
Staffing ExerciseN/A
Valeurs fondamentales de l’ONU: intégrité, professionnalisme, respect de la diversité

 

 

Cadre organisationnel :

Le poste est à pourvoir à Manille, au Bureau de programme aux Philippines, qui relève du Bureau régional pour l’Asie du Sud-Est et le Pacifique, situé à Bangkok (Thaïlande) et lui-même subordonné à la Division des opérations de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC). La personne titulaire du poste travaille sous la direction générale du (de la) Représentant(e) de l’ONUDC pour l’Asie du Sud-Est et le Pacifique, sous la supervision directe du (de la) Coordonnateur(trice) du Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime (océans Indien et Pacifique) et en coordination avec l’Administrateur(trice) de programme (hors classe) chargé(e) du Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime.

Pour plus d’informations sur l’ONUDC, veuillez consulter notre site Web : www.unodc.org.

 

 

 

Responsabilités :

Dans les limites des pouvoirs qui lui sont délégués, l’administrateur/administratrice de programme exerce les fonctions suivantes :

  • Contribuer à la planification, à l’organisation, à la mise en œuvre et au suivi des activités de programme et des stratégies des projets GLOX99 et GLOZ06 du Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime ;
  • Rechercher, analyser et présenter des informations recueillies auprès de diverses sources, utiles pour la mise en œuvre du projet GLOX99 ;
  • Entretenir des contacts avec les partenaires gouvernementaux de l’Asie du Sud-Est et du Pacifique et leur fournir un appui et des conseils concrets ;
  • Planifier et mener des réunions consultatives, des formations, des conférences et des ateliers sur la prévention et la répression de la criminalité organisée et des trafics illicites, notamment de la criminalité maritime ;
  • Apporter son concours au Bureau régional dans les activités d’appui et de coordination qu’il mène dans les régions de l’Asie du Sud-Est et du Pacifique pour promouvoir une coopération plus efficace en matière de justice pénale internationale et de détection et de répression au niveau sous régional et avec d’autres régions ;
  • Rédiger des descriptifs de programme et des plans de travail sur la prévention et la répression de la criminalité organisée et des trafics illicites, notamment de la criminalité maritime ;
  • Élaborer et rédiger divers documents sur la lutte contre la criminalité organisée et les trafics illicites, notamment la criminalité maritime, tels que documents d’information et documents de travail, rapports de mission, notes d’information et exposés, propositions et documents de politique générale, comptes rendus analytiques, etc. ;
  • Assurer la coordination et la liaison avec les représentants de donateurs et s’employer activement à recenser les possibilités de financement pour les domaines d’activité de l’ONUDC susmentionnés dans l’Asie du Sud-Est et le Pacifique ;
  • Participer à des conférences et des réunions selon que de besoin, et préparer et faire des présentations ;
  • Appuyer la mise en œuvre du Programme mondial de lutte contre la criminalité maritime (Asie du Sud-Est et Pacifique) ;
  • Assurer une coordination et une liaison étroites avec les partenaires et les parties prenantes pour les questions concernant la criminalité transnationale organisée, y compris la criminalité maritime ;
  • S’acquitter de toutes autres tâches connexes qui pourraient lui être confiées.

 

 

Compétences :

Professionnalisme : connaître et comprendre les théories, concepts et méthodes ayant trait à la lutte contre la criminalité, en particulier maritime. Connaître les politiques et pratiques de prévention de la criminalité internationale, en particulier de la criminalité organisée, des trafics illicites et de la criminalité maritime, ainsi que les mandats de l’Office des Nations Unies contre la drogue et le crime (ONUDC) en la matière. Être au fait des questions de justice pénale ainsi que de détection et de répression et posséder de très bonnes capacités de recherche et d’analyse. Être capable de cerner les problèmes et de participer à leur résolution. Connaître différentes méthodes et sources de recherche, notamment des sources électroniques (Internet, intranet et d’autres bases de données). Posséder de grandes qualités d’analyse, de planification et d’organisation. Tirer fierté de son travail et de ses réalisations ; faire preuve de compétence professionnelle et de maîtrise du sujet ; apporter à l’exécution de ses tâches la conscience et le souci d’efficacité voulus pour être en mesure d’honorer les engagements contractés, de tenir les délais impartis et d’obtenir les résultats escomptés ; agir pour des motifs professionnels plutôt que personnels ; persévérer face aux obstacles et aux difficultés ; garder son calme dans les situations de crise. Prendre la responsabilité de transversaliser la problématique femmes-hommes et d’assurer l’égale participation des femmes et des hommes dans toutes les activités.

Esprit d’équipe : collaborer avec ses collègues afin d’atteindre les objectifs de l’Organisation ; solliciter les apports, apprécier à leur juste valeur les idées et la compétence de chacun et être prêt à apprendre de lui ; faire passer l’intérêt de l’équipe avant son avantage personnel ; accepter les décisions finales du groupe et s’y plier, même si elles ne cadrent pas parfaitement avec sa position propre ; partager les réussites de l’équipe et assumer sa part de responsabilité dans ses échecs.

Sens des responsabilités : assumer toutes ses responsabilités et honorer ses engagements ; livrer les produits dont on a la responsabilité dans les délais et au coût prévus, en se tenant aux normes de qualité ; se conformer aux règles et procédures de l’Organisation ; soutenir ses subordonnés, les encadrer et assumer la responsabilité des tâches qui leur sont déléguées ; prendre personnellement la responsabilité de ses propres erreurs et, le cas échéant, de celles de son service.

 

 

 

Formation :

Un diplôme universitaire du niveau du master en droit, criminologie, sciences sociales, administration policière, administration d’entreprise ou administration publique, ou dans une discipline sociale ou politique apparentée avec une spécialisation dans les affaires maritimes internationales, la politique internationale de sécurité, la justice pénale et/ou l’action de détection et de répression, est exigé.
À défaut, un diplôme de premier cycle dans un domaine similaire assorti de deux années supplémentaires d’expérience professionnelle pertinente peut être accepté.

 

 

Expérience professionnelle :

Au moins cinq années d’expérience professionnelle, à des niveaux de responsabilité de plus en plus élevés, dans la gestion de projets au niveau national ou international, l’administration ou un domaine apparenté, avec une spécialisation dans la prévention de la criminalité, de la criminalité maritime ou du terrorisme, l’action de détection et de répression, les poursuites, la justice pénale, les relations internationales ou des questions liées, sont exigées. Une expérience professionnelle acquise dans le système des Nations Unies ou une organisation internationale analogue est souhaitable.

 

 

Connaissances linguistiques :

L’anglais et le français sont les langues de travail du Secrétariat de l’ONU. Pour ce poste, la maîtrise de l’anglais est exigée. La connaissance d’une autre langue officielle de l’Organisation est un atout.

 

 

Méthode d’évaluation :

Les personnes qui remplissent les critères exigés pourront être invitées à participer à une épreuve d’évaluation et à un entretien axé sur les compétences.

 

 

Notice spéciale :

Le poste est financé sur un projet ; il ne sera pourvu que si les fonds nécessaires sont disponibles. L’engagement initial sera d’un an, et il ne sera prolongé que si le mandat est prorogé et/ou si les fonds nécessaires sont disponibles.

Les fonctionnaires sont soumis(es) à l’autorité du (de la) Secrétaire général(e), qui décide de leur affectation. Au fil de leur carrière, ils (elles) sont censé(e)s changer de fonctions périodiquement, conformément aux règles et procédures en vigueur.

Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est résolu à atteindre l’objectif de parité femmes hommes dans son personnel. Les femmes sont vivement encouragées à envoyer leur candidature.

Manille est un lieu d’affectation classé A (famille autorisée).

 

 

Charte des Nations Unies :

Aux termes du paragraphe 3 de l’Article 101 de la Charte des Nations Unies, la considération dominante dans le recrutement du personnel doit être la nécessité d’assurer à l’Organisation les services de personnes possédant les plus hautes qualités de travail, de compétence et d’intégrité. Ne seront pas retenues les candidatures des personnes qui ont commis des violations du droit international des droits de l’homme, des violations du droit international humanitaire, des actes d’exploitation, d’atteintes ou de harcèlement sexuels, ou au sujet desquelles il existe des raisons plausibles de croire qu’elles ont été impliquées dans la commission de tels actes. L’expression « exploitation sexuelle » désigne le fait d’abuser ou de tenter d’abuser d’un état de vulnérabilité, d’un rapport de force inégal ou de rapports de confiance à des fins sexuelles, y compris mais non exclusivement en vue d’en tirer un avantage pécuniaire, social ou politique. On entend par « atteinte sexuelle » toute atteinte physique de nature sexuelle commise par la force, sous la contrainte ou à la faveur d’un rapport inégal, ou la menace d’une telle atteinte. Le harcèlement sexuel s’entend de tout comportement déplacé à connotation sexuelle raisonnablement propre ou de nature à choquer ou humilier, lorsqu’il entrave la bonne marche du service, est présenté comme une condition d’emploi ou crée au lieu de travail un climat d’intimidation, d’hostilité ou de vexation, et lorsque ce comportement est assez grave pour justifier le licenciement de son auteur. La candidature de personnes qui ont commis des infractions autres que des infractions mineures au code de la route ne sera pas retenue.

Sera dûment prise en considération l’importance d’un recrutement effectué sur une base géographique aussi large que possible. Aucune restriction ne sera imposée par l’Organisation à l’accès des hommes et des femmes, dans des conditions égales, à toutes les fonctions, dans ses organes principaux et subsidiaires. Le Secrétariat de l’Organisation des Nations Unies est un espace non-fumeurs.

Les candidats sont invités à respecter scrupuleusement toutes les instructions disponibles sur la plateforme de recrutement en ligne Inspira. Pour des informations plus détaillées, ils ou elles peuvent consulter le manuel d’instructions pour le candidat, en cliquant sur le lien hypertexte « Manuels » sur le côté supérieur droit de la page d’accueil de leur compte Inspira.

Les candidatures feront l’objet d’une évaluation et d’un examen préalables sur la base des informations soumises conformément aux critères d’évaluation de l’avis de vacance de poste et aux dispositions législatives internes applicables de l’Organisation des Nations Unies, notamment la Charte des Nations Unies, les résolutions de l’Assemblée générale, le Statut et le Règlement du personnel, les textes administratives et les directives. Les candidats doivent fournir des informations exhaustives et précises conformément aux instructions fournies sur la plateforme Inspira. Une fois la candidature envoyée, aucune modification, suppression ou révision, ni aucun ajout ou changement ne pourra être fait. Il sera procédé à une vérification des références des candidats faisant l’objet d’une attention particulière pour s’assurer de l’exactitude des renseignements qu’ils ont fournis dans leur candidature.

Les avis de vacance de postes publiés sur le Portail des carrières sont retirés à 11:59 p.m. (heure de New York), le jour de la date limite de dépôt des candidatures.

Aucun frais de dossier

L’ONU NE PERÇOIT DE FRAIS À AUCUN STADE DU RECRUTEMENT (DÉPÔT OU TRAITEMENT DE LA CANDIDATURE, ENTRETIEN, FORMATION, ETC.), ET ELLE NE DEMANDE AUCUNE INFORMATION BANCAIRE.