Inscrivez-vous pour recevoir les annonces par mail

La Banque africaine de développement recherche un Ingénieur des transports supérieur, Maputo, Mozambique

La Banque africaine de développement recherche un Ingénieur des transports supérieur, Maputo, Mozambique

Publié : 

Categories : Avis de recrutement

Domaines : Achat - Transport - LogistiqueBTP (Génie civil - Génie rural - Architecture - Urbanisme - etc.)

Regions : Mozambique

La Banque africaine de développement recherche un Ingénieur des transports supérieur, Maputo, Mozambique

 

 

LA BANQUE :

Créée en 1964, la Banque africaine de développement est la première institution panafricaine de développement, qui œuvre pour la croissance économique et le progrès social en Afrique. Elle compte 81 États membres, dont 54 pays africains (pays membres régionaux). Le programme de développement de la Banque vise à fournir l’appui financier et technique aux projets porteurs de transformation qui permettront de réduire sensiblement la pauvreté, grâce à une croissance économique inclusive et durable. Pour mieux se concentrer sur les objectifs de la Stratégie décennale (2023-2032) et réaliser un plus grand impact sur le développement, cinq grands domaines (High 5) dans lesquels les interventions devront s’intensifier pour accélérer l’obtention de résultats en Afrique ont été définis, à savoir : l’énergie, l’agro-industrie, l’industrialisation, l’intégration et l’amélioration de la qualité de vie des populations africaines.

LE COMPLEXE :

La Vice-présidence chargée du secteur privé, de l’infrastructure et de l’industrialisation est au cœur de la mission de la Banque consistant à développer le secteur privé, améliorer l’infrastructure et accélérer l’industrialisation. Le complexe a essentiellement pour mission de : i) renforcer l’environnement propice au développement du secteur privé [et du secteur financier] et favorisant une croissance inclusive et un développement durable ; ii) soutenir le développement d’infrastructures fiables et durables, y compris les villes et l’aménagement urbain ; et iii) renforcer l’action sur les performances industrielles et commerciales en faveur de la transformation structurelle en Afrique. Le Complexe s’appuie sur les connaissances, le cofinancement et les partenariats pour attirer le capital privé et travailler avec les gouvernements pour réaliser le programme de développement de la Banque.

LE DÉPARTEMENT QUI RECRUTE :

Le Département de l’infrastructure et du développement urbain (PICU) apporte son appui aux pays membres régionaux (PMR) de la Banque pour déterminer les types de prêts et de dons permettant de financer les projets et programmes de transport, ainsi que les produits de savoir hors prêt servant à élaborer et à mettre en œuvre les politiques et stratégies du secteur des transports, de même que les réformes sectorielles pour veiller à ce que les meilleures pratiques soient intégrées dans la politique, la planification, la programmation, la gouvernance institutionnelle, l’entretien et les opérations.

Le Département des infrastructures et du développement urbain doit favoriser l’avancement des infrastructures et des villes en Afrique par l’élaboration détaillée d’interventions appropriées que la Banque pourrait financer à l’échelle régionale, nationale ou continentale.

LE POSTE :

L’Ingénieur des transports supérieur contribuera à la mise en œuvre de la vision du Groupe de la Banque pour les infrastructures en matière de transport et les services connexes ainsi que de ses domaines futurs d’intervention dans le secteur.

Le poste d’Ingénieur des transports supérieur vise les objectifs suivants :

  1. Servir comme expert du Groupe de la Banque pour les infrastructures de transport et du secteur dans son ensemble, notamment en renforçant et en maintenant la compréhension qu’a le Groupe de la Banque du rôle du secteur dans le développement national.
  2. P Préparation, supervision et mise en œuvre des projets du secteur des transports au Mozambique et en Angola.
  3. Participer activement à la coordination et au dialogue des donateurs par le biais des groupes de travail nationaux sur le secteur des transports, composé de partenaires de développement actifs dans le secteur des transports ;
  4.  Mobiliser des ressources, en particulier par le biais du cofinancement et d’autres opportunités, en vue d’activités ciblées dans le cadre du travail du Groupe de la Banque dans le secteur du transport ;
  5. Collaborer avec les autorités nationales compétentes et les autres parties prenantes pour les conseiller sur les futurs investissements du Groupe de la Banque dans le secteur des transports.
  6. Collaborer avec d’autres spécialistes du secteur des transports de la région ainsi qu’avec les économistes du bureau régional pour contribuer aux efforts de gestion des connaissances afin de veiller à ce que les meilleures pratiques et les enseignements tirés en matière de développement des transports et les approches institutionnelles/de gouvernance soient intégrés dans la conception des projets.

PRINCIPALES FONCTIONS :

Sous la supervision du Chef de division sectoriel régional, et du Directeur Sectoriel, le titulaire du poste assumera les fonctions et responsabilités suivantes :

Donner un appui dans le cadre de l’élaboration des politiques et stratégies pour le secteur des transports au sein de la Banque et dans les PMR en collaboration avec les organismes publics, les partenaires au développement et d’autres parties prenantes concernées.

  1. Conseiller les Etats du Mozambique et de l’Angola sur les questions relatives aux réformes politiques et institutionnelles dans le secteur des transports, notamment dans les domaines de la planification et de la programmation, du développement des réseaux de transport, de la gestion/entretien des actifs et de la participation du secteur privé.
  2. Participer et contribuer aux activités de programmation nationales et régionales (DSP et DSIR) et veiller à ce que les questions sectorielles clés et les solutions proposées soient correctement prises en compte dans les documents de programmation nationaux et régionaux qui en découlent.
  3. Mener des travaux analytiques et sectoriels pour orienter et étayer l’intervention en aval de la Banque dans la conception de projets et de programmes dans le secteur des transports.

Diriger l’élaboration d’une réserve et d’un programme de prêts pour les projets et programmes dans le secteur des transports :

  1. Fournir des conseils techniques sur les projets du secteur des transports (routes/autoroutes, ports, aéroports, voies navigables intérieures et chemins de fer), ainsi que d’autres projets d’infrastructure ;
  2. Identifier des projets adéquats pour financement au titre du programme de prêts du Groupe de la Banque dans le secteur des transports, et élaborer la note conceptuelle du projet précisant les principaux enjeux de développement, les objectifs des projets/programmes, les évaluations des risques, le budget et les échéanciers pour permettre à la direction de prendre des décisions ;
  3. Conseiller les pays membres sur la préparation, l’organisation et la réalisation d’études de faisabilité et les aider à rédiger des termes de référence ; examiner les rapports d’avancement des études ; sélectionner les composantes qui constitueront le projet éventuel ; examiner et superviser le travail des consultants engagés par les emprunteurs au titre des projets/études.
  4. Piloter  la préparation et l’évaluation des projets/programmes de transport impliquant une planification générale des ressources et l’évaluation technique d’autres moyens de façonner les projets en vue d’une contribution optimale aux objectifs de développement ; préparer et traiter les rapports d’évaluation comprenant des évaluations détaillées des aspects techniques, de la faisabilité économique et financière, des sauvegardes environnementales et sociales, des questions fiduciaires, des dispositifs institutionnels, etc.

Superviser le suivi des progrès au titre de la mise en œuvre des projets de transport en cours, des programmes et de l’assistance technique financés par la Banque :

  1. Superviser les projets ; jouer un rôle clé dans le suivi de l’avancement des projets ; assurer le suivi des activités de passation des marchés de biens, travaux et services conformément aux règles du Groupe de la Banque ; examiner les soumissions des emprunteurs, notamment les listes d’appels d’offres, les documents de soumission, les rapports d’évaluation des offres, les recommandations d’adjudication et les documents contractuels ; étudier et analyser les données soumises par l’emprunteur ; vérifier et approuver les contrats pour le décaissement des fonds.
  2. Diriger ou faire partie  des missions de revue à mi-parcours des projets, des missions d’examen du portefeuille sectoriel et des missions d’examen du portefeuille pays et préparer les rapports correspondants.
  3. Diriger la mission du rapport d’achèvement du projet et recueillir des données adéquates pour la préparation du rapport d’achèvement du projet du Groupe de la Banque ; conseiller le Groupe de la Banque sur les leçons tirées du projet et qui guideront les futures interventions dans le secteur et dans les pays concernés.
  4. Gérer les responsabilités fiduciaires, y compris la passation de marchés, et veiller au respect des directives de la Banque et des dispositions des accords de prêt ou de don.

Participer au dialogue sectoriel et aux activités de coordination des bailleurs de fonds :

  1. Conseiller les PMR sur les exigences du Groupe de la Banque en matière de financement ; agir comme contact clé pour assurer la liaison avec les responsables gouvernementaux et le porte-parole du Groupe de la Banque dans le secteur des transports ; entreprendre des négociations sur des questions sensibles et délicates de politiques et de réformes sectorielles avec les emprunteurs et d’autres parties.
  2. Assurer la coordination avec les autres partenaires au développement et les PMR en vue de la cohérence de l’approche, de l’échange d’expériences, de l’amélioration continue des pratiques et de l’intégration des engagements politiques du secteur des transports dans la gestion des projets.
  3. Collaborer, le cas échéant, avec d’autres partenaires au développement du secteur des transports pour la cohérence et l’harmonisation des approches, le partage des expériences, le partenariat et le cofinancement.

Contribuer à la dissémination des meilleures pratiques dans le domaine des transports en intégrant un large éventail de questions :

  1. Créer et gérer une base de connaissances sur le secteur des transports en restant au fait des dernières évolutions dans le domaine et aux enjeux liés aux politiques et à la planification, au développement institutionnel, à la conception et à la construction, au financement, à l’exploitation et à l’entretien, ainsi qu’à la réglementation.
  2. Apporter un appui aux responsables des organismes d’exécution, en matière de conseils et d’expertise concernant les différents enjeux et priorités du secteur des transports, les aspects techniques des projets et les règles de procédure de la Banque, notamment en ce qui concerne l’acquisition de biens et de services et les décaissements ; et,
  3. Contribuer aux activités relatives au plaidoyer, à la diffusion et au renforcement du savoir dans le cadre des questions liées au secteur des transports.

COMPÉTENCES (qualifications, expérience et connaissances) :

  1. Être titulaire d’un Master 2 en génie civil ou en ingénierie des transports ou dans des disciplines connexes.
  2. Justifier d’au moins cinq (5) années d’expérience dans le secteur des transports et une capacité avérée à travailler sur les aspects politiques, institutionnels et financiers des projets de transport, des infrastructures routières et de transport, de construction et d’entretien, de gestion et de passation des marchés, de planification et de programmation des travaux d’équipement et d’entretien, la connaissance de la participation du secteur privé et le lien entre développement économique et réduction de la pauvreté.
  3. Être capable d’appliquer les connaissances techniques avancées, les compétences et l’expertise dans le secteur des transports pour conseiller et soutenir les équipes de projet/pays et les parties prenantes du secteur des transports dans le développement et la mise en œuvre des politiques et des institutions.
  4. Bien appréhender les principes du cycle de projet, avec une bonne expérience dans la gestion de projets axée sur les résultats.
  5. Être capable d’appliquer des compétences techniques dans un rôle d’un responsable d’équipe pour résoudre et gérer les questions complexes liées à la conception et à la mise en œuvre de projets/programmes de transport en partant d’un objectif général de réduction de la pauvreté.
  6. Avoir des connaissances approfondies sur la construction des routes et des autoroutes d’une part, et les institutions et réglementations y afférentes, d’autre part.
  7. Avoir des compétences en matière de prise de décision, de travail en équipe et de motivation personnelle.
  8. Avoir des compétences en matière de dialogue politique — être capable d’identifier et d’évaluer les problèmes politiques essentiels et d’établir un dialogue actif avec les gouvernements et/ou autres parties prenantes en vue de trouver des solutions.
  9. Avoir une excellente maîtrise de l’anglais et du portugais parlé et écrit ; une connaissance pratique du français constituerait un atout.
  10. Maîtriser l’utilisation des logiciels courants utilisés à la Banque (Word, Excel, Access, PowerPoint) ; avoir une connaissance de SAP.

CE POSTE EST CLASSIFIE COMME POSTE LOCAL ET ATTIRE DES CONDITIONS D’EMPLOI POUR UN POSTE LOCAL.

SEULS LES RESSORTISSANTS DU MOZAMBIQUE OU DES PAYS MEMBRES DE LA BANQUE AYANT DEJA LE DROIT DE SEJOURNER ET DE TRAVAILLER AU MOZAMBIQUE SERONT PRIS  EN COMPTE POUR CE POSTE. LA BANQUE NE PARRAINE PAS NI N’APPUIE LES DEMANDES DE PERMIS DE TRAVAIL ET DE RELOCALISATION POUR LE POSTE EN QUESTION. 

Si vous rencontrez des difficultés techniques pour soumettre votre candidature, veuillez envoyer un courriel avec une description précise du problème et/ou une capture d’écran montrant le problème à l’adresse suivante : HR Direct HRDirect@AFDB.ORG

Postulez pour ce poste

1- Personnel régulier

Si vous travaillez actuellement à la Banque africaine de développement en tant que personnel régulier, cliquez ici pour postuler à ce poste.

2- Candidat externe

Si vous ne travaillez pas actuellement à la Banque africaine de développement, ou si vous êtes un employé à court terme (STS), un assistant technique ou un consultant à la Banque, cliquez ici pour postuler à ce poste.

Pour postuler à ce poste, vous devez être ressortissant de l’un des pays membres de la BAD.

Les candidats qui répondent pleinement aux exigences de la Banque et qui sont retenus pour une évaluation plus approfondie seront contactés. Les candidats doivent soumettre un Curriculum Vitae (CV) concis et tout document supplémentaire qui pourrait être indiqué comme requis. Le président de la Banque africaine de développement se réserve le droit de nommer un candidat à un niveau inférieur.  La Banque africaine de développement est un employeur qui respecte l’égalité des chances. Les femmes sont vivement encouragées à postuler. http://www.afdb.org

Le Groupe de la Banque africaine de développement (BAD) ne demande aucun paiement, de quelque nature que ce soit, aux candidats tout au long du processus de recrutement (candidature, examen du CV, entretien et traitement final des candidatures). En outre, la Banque ne demande pas d’informations sur les comptes bancaires des candidats. Le Groupe de la Banque africaine de développement décline toute responsabilité pour les publications frauduleuses d’offres d’emploi en son nom ou, de manière générale, pour l’utilisation frauduleuse de son nom de quelque manière que ce soit .

“Veuillez noter que la Banque n’accepte pas la double nationalité. Par conséquent, vous êtes tenu de déclarer la nationalité que vous souhaitez voir prise en compte par la Banque tout au long de votre carrière, si vous êtes embauché. Veuillez télécharger les pièces d’identité délivrées par le gouvernement, telles que passeport, carte d’identité nationale ou certificat, etc.